From the Arabic

Translations

Careful renderings of classical and contemporary Arabic texts, with attention to register, terminology, and the integrity of the source.

Translation

An Epistle of al-Ḥasan al-Baṣrī on the Heart

From Risālah fī mā yajib ʿalā al-qulūb · translated by Aaishah Lombard

Know, may God have mercy upon you, that the hearts have stations as the limbs have stations, and the worship of the hearts is more noble than the worship of the limbs.

Read the full translation →

Translation

Selections from the Ḥikam of Ibn ʿAṭāʾillāh

From Al-Ḥikam al-ʿAṭāʾiyyah · translated by Faatima Uddin

Among the signs of reliance upon one’s own works is the loss of hope when a slip occurs.

Read the full translation →

Translation

On the Method of Disagreement, al-Shāfiʿī’s Risālah, §§ 109–134

From Al-Risālah · translated by Rafiul Muntakim

And it is not for anyone to speak of what is permitted and forbidden except from a position of knowledge, and knowledge is the Book, the Sunnah, consensus, or analogy.

Read the full translation →

Translation

Three Letters of al-Jāḥiẓ on Books and Reading

From Rasāʾil al-Jāḥiẓ · translated by Syed Ahaz bin Atif

The book does not interrupt you when you are at prayer, nor does it withhold from you when you are in need, nor does it weary of your repeated requests.

Read the full translation →